MTV Unplugged (1999), track 2
Album original: Supposed Former Infatuation Junkie (1998)
querido amigo, tu mamá (mi amiga) dejó un mensaje en mi contestador, estaba frenética
diciendo que hablabas locuras que querías deshacerte de vos mismo
supongo que pensó que yo sería un recurso perfecto ya que tenemos esta conexión inexplicable desde nuestra juventud y sí, están en shock, entraron en pánico, vos y tu crónica (1), ellos y su drama, vos, esta vergüenza, nosotros en medio de esta ilusión
si fuéramos nuestros cuerpos
si fuéramos nuestros futuros
si fuéramos nuestras defensas estaría uniéndome a vos
si fuéramos nuestra cultura
si fuéramos nuestros líderes
si fuéramos nuestras negaciones estaría uniéndome a vos
recuerdo vívidamente un día años atrás, estábamos acampando, sabías más de lo que pensabas que deberías saber, dijiste “no quiero que me laven el cerebro nunca” y vos eras sorprendente eras intenso estabas incómodo en tu propia piel estabas sediento pero más que nada eras hermoso
si fuéramos nuestros apodos
si fuéramos nuestros rechazos
si fuéramos nuestros desenlaces estaría uniéndome a vos
si fuéramos nuestras indignidades
si fuéramos nuestros éxitos
si fuéramos nuestras emociones estaría uniéndome a vos
vos y yo somos como niños de cuatro años queremos saber el porqué y cómo de todo queremos revelarnos a voluntad y decir lo que pensamos y nunca decir pequeñeces y ser intuitivos y preguntar poderosamente y hallar a dios mi faro torturado
necesitamos encontrar compañeros con mentes parecidas
si fuéramos sus condenas
si fuéramos sus proyecciones
si fuéramos nuestras paranoias estaría uniéndome a vos
si fuéramos nuestros ingresos
si fuéramos nuestras obsesiones
si fuéramos nuestras aflicciones estaría uniéndome a vos
nosotros necesitamos reflexión necesitamos una memoria realmente buena sentite libre para llamarme un poco más seguido
------------------------------------
NOTAS
(1) chronic no debe entenderse aquí como el sustantivo "crónica" (relato, narración) sino como el adjetivo “crónico/a”, aquí se refiere probablemente a una enfermedad o problema.
querido amigo, tu mamá (mi amiga) dejó un mensaje en mi contestador, estaba frenética
diciendo que hablabas locuras que querías deshacerte de vos mismo
supongo que pensó que yo sería un recurso perfecto ya que tenemos esta conexión inexplicable desde nuestra juventud y sí, están en shock, entraron en pánico, vos y tu crónica (1), ellos y su drama, vos, esta vergüenza, nosotros en medio de esta ilusión
si fuéramos nuestros cuerpos
si fuéramos nuestros futuros
si fuéramos nuestras defensas estaría uniéndome a vos
si fuéramos nuestra cultura
si fuéramos nuestros líderes
si fuéramos nuestras negaciones estaría uniéndome a vos
recuerdo vívidamente un día años atrás, estábamos acampando, sabías más de lo que pensabas que deberías saber, dijiste “no quiero que me laven el cerebro nunca” y vos eras sorprendente eras intenso estabas incómodo en tu propia piel estabas sediento pero más que nada eras hermoso
si fuéramos nuestros apodos
si fuéramos nuestros rechazos
si fuéramos nuestros desenlaces estaría uniéndome a vos
si fuéramos nuestras indignidades
si fuéramos nuestros éxitos
si fuéramos nuestras emociones estaría uniéndome a vos
vos y yo somos como niños de cuatro años queremos saber el porqué y cómo de todo queremos revelarnos a voluntad y decir lo que pensamos y nunca decir pequeñeces y ser intuitivos y preguntar poderosamente y hallar a dios mi faro torturado
necesitamos encontrar compañeros con mentes parecidas
si fuéramos sus condenas
si fuéramos sus proyecciones
si fuéramos nuestras paranoias estaría uniéndome a vos
si fuéramos nuestros ingresos
si fuéramos nuestras obsesiones
si fuéramos nuestras aflicciones estaría uniéndome a vos
nosotros necesitamos reflexión necesitamos una memoria realmente buena sentite libre para llamarme un poco más seguido
------------------------------------
NOTAS
(1) chronic no debe entenderse aquí como el sustantivo "crónica" (relato, narración) sino como el adjetivo “crónico/a”, aquí se refiere probablemente a una enfermedad o problema.
No hay comentarios:
Publicar un comentario